1 Koningen 22:28
“En Micha zei: Als u al in vrede terugkeert, heeft de HEER niet door mij gesproken. En hij zei: Hoort, gij volken allen!”
Kruisverwijzingen
Context
1 Koningen 22 — omringende verzen
Nu dan, zie, de HEER heeft een leugengeest gegeven in de mond van al deze uw profeten; en de HEER heeft kwaad over u gesproken.
24Toen naderde Zedekia, de zoon van Kenaäna, en sloeg Micha op de wang, en zei: Langs welke weg is de Geest van de HEER van mij gegaan om tot u te spreken?
25En Micha zei: Zie, u zult het zien op die dag, wanneer u van kamer tot kamer zult gaan om u te verbergen.
26En de koning van Israël zei: Neem Micha en breng hem terug naar Amon, de overste van de stad, en naar Joas, de zoon van de koning,
27en zeg: Zo zegt de koning: Doe deze man in de gevangenis en voed hem met brood der verdrukking en water der verdrukking, totdat ik in vrede terugkom.
En Micha zei: Als u al in vrede terugkeert, heeft de HEER niet door mij gesproken. En hij zei: Hoort, gij volken allen!
Zo trokken de koning van Israël en Josafat, de koning van Juda, op naar Ramoth in Gilead.
30En de koning van Israël zei tot Josafat: Ik zal mij vermommen en in de strijd gaan, maar kleed u in uw koninklijke gewaden. Zo vermomde de koning van Israël zich en ging de strijd in.
31Maar de koning van Syrië had zijn tweeëndertig oversten die over zijn wagens waren, geboden en gezegd: U moet niet strijden tegen klein noch groot, maar alleen tegen de koning van Israël.
32En het geschiedde, toen de oversten van de wagens Josafat zagen, dat zij zeiden: Zeker, dat is de koning van Israël. En zij keerden af om tegen hem te strijden, en Josafat riep het uit.
33En het geschiedde, toen de oversten van de wagens bemerkten dat het de koning van Israël niet was, dat zij zich van hem afkeerden en hem niet meer achtervolgden.