2 Samuël 6:14
“En David danste voor de HEER met al zijn macht; en David was omgord met een linnen efod.”
Kruisverwijzingen
Context
2 Samuël 6 — omringende verzen
En David was bevreesd voor de HEER op die dag, en zeide: Hoe zal de ark van de HEER tot mij komen?
10Zo wilde David de ark van de HEER niet tot zich brengen in de stad van David; maar David bracht haar ter zijde in het huis van Obed-Edom, de Gittiet.
11En de ark van de HEER bleef drie maanden in het huis van Obed-Edom, de Gittiet; en de HEER zegende Obed-Edom en zijn ganse huisgezin.
12En het werd aan koning David boodgeschapt: De HEER heeft het huis van Obed-Edom gezegend, en alles wat hem toebehoort, om de ark van God. Zo ging David heen en bracht de ark van God met blijdschap uit het huis van Obed-Edom omhoog naar de stad van David.
13En het geschiedde, toen zij die de ark van de HEER droegen zes schreden gegaan waren, dat hij ossen en gemest vee offerde.
En David danste voor de HEER met al zijn macht; en David was omgord met een linnen efod.
Zo brachten David en het ganse huis van Israël de ark van de HEER omhoog met gejuich en met het geluid van de bazuin.
16En toen de ark van de HEER de stad van David binnenkwam, keek Michal, de dochter van Saul, door een venster, en zag koning David springen en dansen voor de HEER; en zij verachtte hem in haar hart.
17En zij brachten de ark van de HEER binnen en plaatsten haar op haar plaats, midden in de tent die David daarvoor had opgericht; en David offerde brandoffers en vredeoffers voor de HEER.
18En zodra David geëindigd had de brandoffers en de vredeoffers te offeren, zegende hij het volk in de naam van de HEER der heerscharen.
19En hij deelde onder het ganse volk uit, onder de gehele menigte van Israël, zowel aan vrouwen als aan mannen, aan ieder een broodkoek en een goed stuk vlees en een kruik wijn. Zo ging al het volk heen, ieder naar zijn huis.