Terug naar Deuteronomium 22
VSV
Statenvertaling

Deuteronomium 22:17

en zie, hij heeft haar aanleidingen tot beschuldiging gegeven en gezegd: Ik heb uw dochter niet als maagd gevonden; maar dit zijn de bewijzen van de maagdelijkheid van mijn dochter. En zij zullen het kleed voor de oudsten van de stad uitspreiden.

Kruisverwijzingen

Context

Deuteronomium 22 — omringende verzen

12

U zult franjes maken aan de vier hoeken van uw opperkleed waarmee u zich bedekt.

13

Indien een man een vrouw neemt en tot haar ingaat en haar haat,

14

en haar aanleidingen tot beschuldiging geeft en een kwade naam over haar verspreidt en zegt: Ik heb deze vrouw genomen, en toen ik tot haar inging, vond ik haar niet als maagd;

15

dan zullen de vader van het meisje en haar moeder de bewijzen van de maagdelijkheid van het meisje nemen en naar de oudsten van de stad bij de poort brengen.

16

En de vader van het meisje zal tot de oudsten zeggen: Ik heb mijn dochter aan deze man tot vrouw gegeven, en hij haat haar;

17

en zie, hij heeft haar aanleidingen tot beschuldiging gegeven en gezegd: Ik heb uw dochter niet als maagd gevonden; maar dit zijn de bewijzen van de maagdelijkheid van mijn dochter. En zij zullen het kleed voor de oudsten van de stad uitspreiden.

18

En de oudsten van die stad zullen die man grijpen en hem tuchtigen.

19

En zij zullen hem een boete opleggen van honderd sikkels zilver en die geven aan de vader van het meisje, omdat hij een kwade naam heeft gebracht over een maagd van Israël; en zij zal zijn vrouw zijn, hij mag haar al zijn dagen niet wegzenden.

20

Maar indien deze zaak waar is en er geen bewijs van maagdelijkheid voor het meisje gevonden wordt,

21

dan zullen zij het meisje naar de deur van het huis van haar vader brengen, en de mannen van haar stad zullen haar stenigen met stenen, zodat zij sterft; want zij heeft dwaasheid bedreven in Israël door te hoereren in het huis van haar vader; zo zult u het kwaad uit uw midden wegdoen.

22

Indien een man gevonden wordt die ligt bij een vrouw die gehuwd is met een man, dan zullen zij beiden sterven, zowel de man die bij de vrouw heeft gelegen als de vrouw; zo zult u het kwaad uit Israël wegdoen.