Handelingen 21:40
“En toen hij hem verlof gegeven had, stond Paulus op de trappen en wenkte met de hand tot het volk. En toen er een grote stilte ontstond, sprak hij tot hen in de Hebreeuwse taal en zei:”
Kruisverwijzingen
Context
Handelingen 21 — omringende verzen
En toen hij op de trappen kwam, gebeurde het dat hij door de krijgslieden gedragen werd wegens het geweld van de menigte.
36Want de schare van het volk volgde, roepende: Weg met hem!
37En toen Paulus in de vesting geleid zou worden, zeide hij tot de overste: Is het mij geoorloofd tot u te spreken? En hij zeide: Kunt gij Grieks spreken?
38Zijt gij dan niet die Egyptenaar, die voor deze dagen opstand verwekte en vier duizend moordenaars naar de woestijn uitvoerde?
39Maar Paulus zeide: Ik ben een Jood van Tarsus, een burger van geen onbekende stad in Cilicië; en ik bid u, laat mij toe tot het volk te spreken.
En toen hij hem verlof gegeven had, stond Paulus op de trappen en wenkte met de hand tot het volk. En toen er een grote stilte ontstond, sprak hij tot hen in de Hebreeuwse taal en zei: