Terug naar Johannes 18
VSV
Statenvertaling

Johannes 18:20

Jezus antwoordde hem: Ik heb openlijk tot de wereld gesproken; Ik heb altijd geleerd in de synagoge en in de tempel, waar de Joden altijd samenkomen; en in het verborgene heb Ik niets gezegd.

Kruisverwijzingen

Context

Johannes 18 — omringende verzen

15

En Simon Petrus volgde Jezus, en ook een andere discipel; en die discipel was bekend bij de hogepriester, en ging met Jezus de binnenplaats van de hogepriester binnen.

16

Maar Petrus stond buiten voor de deur. De andere discipel dan, die bekend was bij de hogepriester, ging naar buiten, sprak met de portierster en bracht Petrus naar binnen.

17

Toen zeide de dienstmaagd die de deur bewaarde tot Petrus: Bent u ook niet één van de discipelen van deze man? Hij zeide: Ik ben het niet.

18

En de knechten en dienaren stonden daar, die een kolenvuur gemaakt hadden, want het was koud; en zij warmden zich; en Petrus stond bij hen en warmde zich.

19

De hogepriester dan ondervroeg Jezus over Zijn discipelen en over Zijn leer.

20

Jezus antwoordde hem: Ik heb openlijk tot de wereld gesproken; Ik heb altijd geleerd in de synagoge en in de tempel, waar de Joden altijd samenkomen; en in het verborgene heb Ik niets gezegd.

21

Waarom vraagt u Mij? Vraag het hun die Mij gehoord hebben, wat Ik hun gezegd heb; zie, dezen weten wat Ik gezegd heb.

22

En toen Hij dit gezegd had, gaf één van de dienaren die erbij stonden, Jezus een slag in het gezicht en zeide: Antwoordt U de hogepriester alzo?

23

Jezus antwoordde hem: Indien Ik kwaad gesproken heb, getuig van het kwade; maar indien Ik goed gesproken heb, waarom slaat u Mij dan?

24

Nu had Annas Hem gebonden naar Kajafas de hogepriester gezonden.

25

En Simon Petrus stond en warmde zich. Zij zeiden dan tot hem: Bent u ook niet één van Zijn discipelen? Hij ontkende het en zeide: Ik ben het niet.