Leviticus 27:23
“Dan zal de priester voor hem de waarde berekenen naar uw schatting, tot aan het jubeljaar; en hij zal op die dag uw schatting geven als een heilige gave aan de HEER.”
Kruisverwijzingen
Context
Leviticus 27 — omringende verzen
Maar indien hij zijn veld heiligt na het jubeljaar, dan zal de priester voor hem het geld berekenen naar de jaren die overblijven, tot aan het jubeljaar, en het zal worden afgetrokken van uw schatting.
19En indien hij die het veld geheiligd heeft, het in elk geval wil lossen, dan zal hij een vijfde deel van het geld van uw schatting daarbij voegen, en het zal hem verzekerd zijn.
20En indien hij het veld niet zal lossen, of indien hij het veld aan een ander man heeft verkocht, zal het niet meer worden gelost.
21Maar het veld, wanneer het in het jubeljaar vrijkomt, zal heilig zijn voor de HEER, als een gewijd veld; de bezitting daarvan zal de priester toebehoren.
22En indien een man de HEER een veld heiligt dat hij heeft gekocht, dat niet behoort tot de velden van zijn bezit;
Dan zal de priester voor hem de waarde berekenen naar uw schatting, tot aan het jubeljaar; en hij zal op die dag uw schatting geven als een heilige gave aan de HEER.
In het jubeljaar zal het veld terugkeren aan hem van wie het werd gekocht, aan hem aan wie het grondbezit toebehoorde.
25En al uw schattingen zullen zijn naar de sikkel van het heiligdom: twintig gera zal de sikkel zijn.
26Alleen het eerstgeborene van de dieren, dat de HEER als eerstgeborene toebehoort, zal niemand heiligen; of het nu een rund of een schaap is: het behoort de HEER toe.
27En indien het een onrein dier is, dan zal hij het lossen naar uw schatting, en zal een vijfde deel daarbij voegen; of indien het niet wordt gelost, dan zal het worden verkocht naar uw schatting.
28Nochtans zal niets dat gewijd is, wat een man aan de HEER zal wijden van alles wat hij heeft, zowel van mens als van dier, als van het veld van zijn bezit, worden verkocht of gelost: alles wat gewijd is, is allerheiligst voor de HEER.