Numeri 28:9
“En op de sabbatdag twee lammeren van het eerste jaar, zonder gebrek, en twee tiende delen meelbloem tot een spijsoffer, gemengd met olie, en het bijbehorende plengoffer:”
Kruisverwijzingen
Context
Numeri 28 — omringende verzen
Het ene lam zult gij offeren in de morgen, en het andere lam zult gij offeren in de avond;
5En een tiende deel van een efa meelbloem tot een spijsoffer, gemengd met het vierde deel van een hin geslagen olie.
6Het is een dagelijks brandoffer, dat ingesteld werd op de berg Sinaï tot een lieflijke reuk, een vuuroffer voor de HEER.
7En het bijbehorende plengoffer zal het vierde deel van een hin zijn voor het ene lam: in de heilige plaats zult gij de sterke wijn voor de HEER plengen als plengoffer.
8En het andere lam zult gij offeren in de avond: gelijk het spijsoffer van de morgen, en gelijk het bijbehorende plengoffer, zo zult gij het offeren, een vuuroffer tot een lieflijke reuk voor de HEER.
En op de sabbatdag twee lammeren van het eerste jaar, zonder gebrek, en twee tiende delen meelbloem tot een spijsoffer, gemengd met olie, en het bijbehorende plengoffer:
Dit is het brandoffer van elke sabbat, behalve het dagelijkse brandoffer, en zijn plengoffer.
11En op de eerste dag van uw maanden zult gij een brandoffer offeren aan de HEER: twee jonge stieren, en één ram, zeven lammeren van het eerste jaar, zonder gebrek;
12En drie tiende delen meelbloem tot een spijsoffer, gemengd met olie, voor één stier; en twee tiende delen meelbloem tot een spijsoffer, gemengd met olie, voor één ram;
13En één tiende deel meelbloem, gemengd met olie, tot een spijsoffer voor elk lam; tot een brandoffer van lieflijke reuk, een vuuroffer voor de HEER.
14En hun plengoffers zullen zijn een halve hin wijn voor een stier, en een derde deel van een hin voor een ram, en een vierde deel van een hin voor een lam: dit is het brandoffer van elke maand gedurende alle maanden van het jaar.