Psalmen 81:7
“U riep in benauwdheid, en Ik bevrijdde u; Ik antwoordde u in het verborgene van de donder; Ik beproefde u aan de wateren van Meriba. Sela.”
Kruisverwijzingen
Context
Psalmen 81 — omringende verzen
Heft een psalm aan en brengt hier de tamboerijn, de lieflijke harp met de luit.
3Blaast de bazuin op de nieuwe maan, op de bepaalde tijd, op onze plechtige feestdag.
4Want dit is een inzetting voor Israël, en een wet van de God van Jakob.
5Dit heeft Hij in Jozef gesteld tot een getuigenis, toen hij uittrok door het land van Egypte; waar ik een taal hoorde die ik niet verstond.
6Ik verloste zijn schouder van de last; zijn handen werden bevrijd van de potten.
U riep in benauwdheid, en Ik bevrijdde u; Ik antwoordde u in het verborgene van de donder; Ik beproefde u aan de wateren van Meriba. Sela.
Hoor, o Mijn volk, en Ik zal voor u getuigen; o Israël, indien u naar Mij luistert;
9Onder u zal geen vreemde god zijn; en u zult geen vreemde god aanbidden.
10Ik ben de HEER, uw God, die u uit het land Egypte geleid heeft; doe uw mond wijd open, en Ik zal hem vullen.
11Maar Mijn volk wilde niet luisteren naar Mijn stem; en Israël wilde Mij niet.
12Zo gaf Ik hen over aan de begeerte van hun eigen hart; en zij wandelden in hun eigen raadslagen.