Richteren 11:30
“En Jefta deed een gelofte aan de HEER en zei: Indien Gij de kinderen van Ammon werkelijk in mijn handen geeft,”
Kruisverwijzingen
Context
Richteren 11 — omringende verzen
En zijt gij nu zoveel beter dan Balak, de zoon van Zippor, de koning van Moab? Heeft hij ooit getwist met Israël, of heeft hij ooit tegen hen gestreden,
26Terwijl Israël in Hesbon en haar dorpen woonde, en in Aroër en haar dorpen, en in alle steden langs de grenzen van de Arnon, drie honderd jaar? Waarom hebt gij ze dan in die tijd niet teruggenomen?
27Ik heb dus niet gezondigd tegen u, maar gij doet mij onrecht door mij de oorlog aan te doen; de HEER, de Rechter, zij rechter op deze dag tussen de kinderen Israëls en de kinderen van Ammon.
28Maar de koning der kinderen van Ammon luisterde niet naar de woorden van Jefta die hij hem gezonden had.
29Toen kwam de Geest des HEREN over Jefta, en hij trok door Gilead en Manasse, en trok door Mizpa van Gilead, en van Mizpa van Gilead trok hij verder naar de kinderen van Ammon.
En Jefta deed een gelofte aan de HEER en zei: Indien Gij de kinderen van Ammon werkelijk in mijn handen geeft,
Dan zal het geschieden, dat wat ook als eerste uit de deuren van mijn huis naar buiten komt om mij te ontmoeten, wanneer ik in vrede terugkeer van de kinderen van Ammon, des HEREN zal zijn, en ik zal het offeren als een brandoffer.
32Zo trok Jefta over naar de kinderen van Ammon om tegen hen te strijden; en de HEER leverde hen in zijn handen.
33En hij versloeg hen van Aroër tot waar gij te Minnit komt, twintig steden, en tot aan de vlakte der wijngaarden, met een zeer grote slachting. Zo werden de kinderen van Ammon vernederd voor de kinderen Israëls.
34En Jefta kwam te Mizpa naar zijn huis; en zie, zijn dochter kwam naar buiten hem tegemoet met tamboerijnen en dans; en zij was zijn enig kind; buiten haar had hij noch zoon noch dochter.
35En het geschiedde, toen hij haar zag, dat hij zijn kleren scheurde en zei: Ach, mijn dochter! Gij hebt mij diep neergeslagen, en gij zijt een van hen die mij in het ongeluk storten; want ik heb mijn mond geopend tot de HEER, en ik kan niet terugkomen.