Richteren 20:42
“Daarom keerden zij hun rug voor de mannen van Israël naar de weg van de woestijn; maar de strijd achtervolgde hen; en hen die uit de steden kwamen, doodden zij in hun midden.”
Kruisverwijzingen
Context
Richteren 20 — omringende verzen
En de hinderlaag haastte zich en stortte zich op Gibea; en de hinderlaag breidde zich uit en sloeg de gehele stad met de scherpte des zwaards.
38Nu was er een afgesproken teken tussen de mannen van Israël en de hinderlaag, dat zij een grote rookwolk omhoog zouden laten stijgen uit de stad.
39En toen de mannen van Israël in de strijd terugweken, begon Benjamin van de mannen van Israël te slaan en te doden, omtrent dertig man; want zij zeiden: Zij worden voorzeker voor ons neergeslagen, gelijk in de eerste slag.
40Maar toen de vlam begon op te rijzen uit de stad als een rookzuil, keken de Benjaminieten achterom, en zie, de vlam van de stad steeg op ten hemel.
41En toen de mannen van Israël zich omkeerden, werden de mannen van Benjamin ontzet; want zij zagen dat het onheil over hen gekomen was.
Daarom keerden zij hun rug voor de mannen van Israël naar de weg van de woestijn; maar de strijd achtervolgde hen; en hen die uit de steden kwamen, doodden zij in hun midden.
Zo omsingelden zij de Benjaminieten rondom, en achtervolgden hen, en vertrapten hen gemakkelijk, recht tegenover Gibea naar de opgang van de zon.
44En er vielen van Benjamin achttienduizend man; allen waren dappere helden.
45En zij keerden om en vluchtten naar de woestijn, naar de rots Rimmon; en men rafelde van hen op de wegen vijfduizend man af; en men vervolgde hen naarstig tot Gidom toe, en sloeg van hen tweeduizend man.
46Zodat allen die op die dag van Benjamin vielen, vijfentwintigduizend man waren die het zwaard trokken; allen waren dappere helden.
47Maar zeshonderd man keerden om en vluchtten naar de woestijn, naar de rots Rimmon, en bleven bij de rots Rimmon vier maanden lang.