Romeinen 15:24
“Wanneer ik naar Spanje reis, zal ik tot u komen; want ik hoop u op doorreis te zien en door u daarheen geleid te worden, als ik eerst enigszins door uw gezelschap vertadigd ben.”
Kruisverwijzingen
Context
Romeinen 15 — omringende verzen
Door kracht van tekenen en wonderen, door de kracht van de Geest Gods; zodat ik van Jeruzalem en rondom tot Illyricum toe het evangelie van Christus ten volle verkondigd heb.
20Ja, ik heb er naar gestreefd het evangelie te prediken, niet waar Christus reeds genoemd was, opdat ik niet op eens anders fundament zou bouwen;
21Maar gelijk geschreven staat: Aan wie van Hem niet was gesproken, die zullen zien; en die het niet gehoord hebben, zullen het verstaan.
22Hierdoor ook ben ik vele malen verhinderd tot u te komen.
23Maar nu geen plaats meer hebbende in deze streken, en al vele jaren een groot verlangen hebbende naar u te komen,
Wanneer ik naar Spanje reis, zal ik tot u komen; want ik hoop u op doorreis te zien en door u daarheen geleid te worden, als ik eerst enigszins door uw gezelschap vertadigd ben.
Maar nu reis ik naar Jeruzalem, om de heiligen te dienen.
26Want het heeft hen van Macedonië en Achaje behaagd een zekere bijdrage te doen voor de arme heiligen die te Jeruzalem zijn.
27Het heeft hen behaagd, en zij zijn ook hun schuldenaars; want indien de heidenen deelgenoten geworden zijn aan hun geestelijke dingen, zijn zij ook verplicht hen in lichamelijke dingen te dienen.
28Wanneer ik dan dit verricht en hun deze vrucht verzegeld heb, zal ik via u naar Spanje reizen.
29En ik weet dat, wanneer ik tot u kom, ik zal komen in de volheid van de zegen van het evangelie van Christus.