Romeinen 8:6
“Want het bedenken van het vlees is de dood, maar het bedenken van de Geest is leven en vrede.”
Kruisverwijzingen
Context
Romeinen 8 — omringende verzen
Zo is er dan nu geen veroordeling voor hen die in Christus Jezus zijn, die niet naar het vlees wandelen, maar naar de Geest.
2Want de wet van de Geest des levens in Christus Jezus heeft mij vrijgemaakt van de wet van de zonde en de dood.
3Want wat de wet niet kon doen, omdat zij krachteloos was door het vlees, dat heeft God gedaan: Hij heeft Zijn eigen Zoon gezonden in de gelijkenis van het zondige vlees, en dat omwille van de zonde, en zo heeft Hij de zonde veroordeeld in het vlees.
4Opdat de gerechtigheid van de wet vervuld zou worden in ons, die niet naar het vlees wandelen, maar naar de Geest.
5Want zij die naar het vlees zijn, bedenken de dingen van het vlees; maar zij die naar de Geest zijn, de dingen van de Geest.
Want het bedenken van het vlees is de dood, maar het bedenken van de Geest is leven en vrede.
Omdat het bedenken van het vlees vijandschap is tegen God; want het onderwerpt zich niet aan de wet van God, en het kan dat ook niet.
8Zij dan die in het vlees zijn, kunnen God niet behagen.
9Maar u bent niet in het vlees, maar in de Geest, als de Geest van God werkelijk in u woont. Maar als iemand de Geest van Christus niet heeft, die behoort Hem niet toe.
10En als Christus in u is, is het lichaam wel dood vanwege de zonde, maar de Geest is leven vanwege de gerechtigheid.
11Maar als de Geest van Hem die Jezus uit de doden heeft opgewekt, in u woont, zal Hij die Christus uit de doden heeft opgewekt, ook uw sterfelijke lichamen levend maken door Zijn Geest die in u woont.