Spreuken 11:22
“Als een gouden ring in de snuit van een varken, zo is een mooie vrouw zonder verstand.”
Kruisverwijzingen
Context
Spreuken 11 — omringende verzen
De barmhartige doet zijn eigen ziel goed: maar wie wreed is, benadeelt zijn eigen vlees.
18De goddeloze verricht bedrieglijk werk: maar wie gerechtigheid zaait, zal een zeker loon ontvangen.
19Zoals gerechtigheid leidt tot leven: zo jaagt wie het kwaad najaagt, zijn eigen dood tegemoet.
20Die verkeerd van hart zijn, zijn een gruwel voor de HEER: maar wie oprecht zijn in hun weg, zijn Zijn vreugde.
21Al slaan handen zich aaneen, de goddeloze zal niet ongestraft blijven: maar het zaad van de rechtvaardige zal gered worden.
Als een gouden ring in de snuit van een varken, zo is een mooie vrouw zonder verstand.
Het verlangen van de rechtvaardige is alleen goed: maar de verwachting van de goddeloze is toorn.
24Er is wie uitstrooit, en toch meer krijgt; en er is wie meer inhoudt dan gepast is, maar het leidt tot armoede.
25De vrijgevige ziel zal overvloed hebben: en wie laaft, zal zelf ook gelaafd worden.
26Wie koren inhoudt, zal door het volk vervloekt worden: maar zegen zal zijn op het hoofd van wie het verkoopt.
27Wie ijverig het goede zoekt, verwerft gunst: maar wie kwaad zoekt, dat zal hem overkomen.