2 Kronieken 32:13
“Weet gij niet wat ik en mijn vaderen gedaan hebben aan alle volken van andere landen? Waren de goden van de volken van die landen op enige wijze in staat hun landen uit mijn hand te redden?”
Kruisverwijzingen
Context
2 Kronieken 32 — omringende verzen
Bij hem is een arm van vlees; maar bij ons is de HEER onze God om ons te helpen en onze strijd te strijden. En het volk steunde op de woorden van Hizkia, de koning van Juda.
9Hierna zond Sanherib, de koning van Assyrië, zijn dienaren naar Jeruzalem (maar hij zelf belegerde Lachis, met al zijn macht bij hem) tot Hizkia, de koning van Juda, en tot heel Juda dat in Jeruzalem was, zeggende:
10Zo zegt Sanherib, de koning van Assyrië: Waarop vertrouwt gij, dat gij in het beleg in Jeruzalem blijft?
11Misleidt Hizkia u niet om uzelf over te geven om te sterven door honger en dorst, terwijl hij zegt: De HEER onze God zal ons redden uit de hand van de koning van Assyrië?
12Heeft niet diezelfde Hizkia zijn hoogten en zijn altaren weggenomen, en Juda en Jeruzalem geboden, zeggende: Voor één altaar zult gij u neerbuigen en daarop reukwerk branden?
Weet gij niet wat ik en mijn vaderen gedaan hebben aan alle volken van andere landen? Waren de goden van de volken van die landen op enige wijze in staat hun landen uit mijn hand te redden?
Wie was er onder al de goden van die volken, die mijn vaderen volkomen vernietigd hebben, die zijn volk uit mijn hand kon redden, dat uw God u uit mijn hand zou kunnen redden?
15Laat nu Hizkia u niet bedriegen, noch u op deze wijze overreden, en gelooft hem niet; want geen god van enig volk of koninkrijk was in staat zijn volk uit mijn hand te redden, noch uit de hand van mijn vaderen: hoeveel te minder zal uw God u uit mijn hand redden?
16En zijn dienaren spraken nog meer tegen de HEER God, en tegen Zijn dienaar Hizkia.
17Hij schreef ook brieven om de HEER, de God van Israël, te honen en tegen Hem te spreken, zeggende: Zoals de goden van de volken van andere landen hun volk niet uit mijn hand gered hebben, zo zal de God van Hizkia Zijn volk niet uit mijn hand redden.
18Toen riepen zij met luide stem in de taal der Joden tot het volk van Jeruzalem dat op de muur was, om hen te verschrikken en te verontrusten; opdat zij de stad zouden innemen.