Jeremia 46:11
“Trek op naar Gilead en haal balsem, o maagd, dochter van Egypte; tevergeefs gebruikt gij vele geneesmiddelen, want er is voor u geen genezing.”
Kruisverwijzingen
Context
Jeremia 46 — omringende verzen
Laat de snelle niet vluchten en de sterke man niet ontkomen; zij zullen struikelen en vallen aan het noorden, bij de rivier de Eufraat.
7Wie is dit die opkomt als een vloed, wiens wateren bewogen worden als de rivieren?
8Egypte komt op als een vloed en zijn wateren worden bewogen als de rivieren; en het zegt: Ik zal optrekken en de aarde bedekken; ik zal de stad verderven en haar inwoners.
9Komt op, gij paarden, en raast, gij wagens; laat de helden uittreden: de Ethiopiërs en de Libiërs, die het schild hanteren, en de Lydiërs, die de boog hanteren en spannen.
10Want dit is de dag van de Heer HEER der heerscharen, een dag der wrake, om Zich te wreken over Zijn tegenstanders; en het zwaard zal verslinden en verzadigd en dronken worden van hun bloed; want de Heer HEER der heerscharen heeft een offermaaltijd in het noorden bij de rivier de Eufraat.
Trek op naar Gilead en haal balsem, o maagd, dochter van Egypte; tevergeefs gebruikt gij vele geneesmiddelen, want er is voor u geen genezing.
De volken hebben gehoord van uw schande en uw geschrei heeft het land vervuld; want de held is gestruikeld over de held en zij zijn beiden tezamen gevallen.
13Het woord dat de HEER gesproken heeft tot Jeremia de profeet, hoe Nebukadrezar, de koning van Babel, komen zou om het land Egypte te slaan.
14Kondigt het aan in Egypte en maakt het bekend in Migdol, en maakt het bekend in Nof en in Tahpanhes; zegt: Stel u op en bereidt u; want het zwaard zal rondom u verslinden.
15Waarom zijn uw helden weggevaagd? Zij hielden geen stand, omdat de HEER hen verdreef.
16Hij deed er velen struikelen, ja, de een viel op de ander; en zij zeiden: Staat op en laat ons teruggaan naar ons volk en naar het land van onze geboorte, weg van het onderdrukkende zwaard.