Jeremia 51:33
“Want zo zegt de HEER der heerscharen, de God van Israël: De dochter van Babel is als een dorsvloer; het is tijd om haar te dorsen; nog een weinig tijd, en de tijd van haar oogst zal komen.”
Kruisverwijzingen
Context
Jeremia 51 — omringende verzen
Bereidt de volken met de koningen der Meden tegen haar, hun aanvoerders en al hun bestuurders, en het gehele land van zijn heerschappij.
29En het land zal beven en treuren; want elke raad van de HEER zal aan Babel voltrokken worden, om het land van Babel te maken tot een woestenij zonder inwoner.
30De machtige mannen van Babel hebben de strijd gestaakt, zij zijn in hun vestingen gebleven; hun kracht is uitgeput, zij zijn als vrouwen geworden; haar woningen zijn in brand gestoken, haar grendels zijn verbroken.
31De ene bode snelt de andere tegemoet, en de ene boodschapper de andere, om de koning van Babel te berichten dat zijn stad van alle kanten ingenomen is,
32En dat de doorgangen afgesneden zijn, en de rieten met vuur verbrand, en de krijgslieden bevreesd zijn.
Want zo zegt de HEER der heerscharen, de God van Israël: De dochter van Babel is als een dorsvloer; het is tijd om haar te dorsen; nog een weinig tijd, en de tijd van haar oogst zal komen.
Nebukadrezar, de koning van Babel, heeft mij verslonden, hij heeft mij verbrijzeld, hij heeft mij gemaakt tot een leeg vat, hij heeft mij opgeslokt als een draak, hij heeft zijn buik gevuld met mijn kostbaarheden, hij heeft mij uitgeworpen.
35Het geweld mij en mijn vlees aangedaan zij over Babel, zal de inwoner van Sion zeggen; en mijn bloed zij over de inwoners van Chaldea, zal Jeruzalem zeggen.
36Daarom, zo zegt de HEER: Zie, Ik zal uw rechtszaak bepleiten en wraak voor u nemen; en Ik zal haar zee droogleggen en haar bronnen doen opdrogen.
37En Babel zal worden tot puinhopen, een woonplaats voor draken, een ontzetting en een aanfluiting, zonder inwoner.
38Zij zullen tezamen brullen als leeuwen; zij zullen schreeuwen als leeuwenwelpen.