Terug naar Leviticus 14
VSV
Statenvertaling

Leviticus 14:24

En de priester zal het lam van het schuldoffer nemen, en de log olie, en de priester zal ze als beweegoffer voor de HEER bewegen.

Kruisverwijzingen

Context

Leviticus 14 — omringende verzen

19

En de priester zal het zondoffer offeren en verzoening doen voor hem die van zijn onreinheid gereinigd moet worden; en daarna zal hij het brandoffer slachten.

20

En de priester zal het brandoffer en het spijsoffer op het altaar offeren; en de priester zal verzoening voor hem doen, en hij zal rein zijn.

21

En indien hij arm is en niet zoveel kan verkrijgen, dan zal hij één lam nemen als schuldoffer om te bewegen, ter verzoening voor hem, en één tiende fijn meel gemengd met olie als spijsoffer, en een log olie,

22

en twee tortelduiven of twee jonge duiven, zoveel als hij kan verkrijgen; de ene zal een zondoffer zijn en de andere een brandoffer.

23

En hij zal ze op de achtste dag voor zijn reiniging tot de priester brengen, aan de deur van de tent der samenkomst, voor het aangezicht van de HEER.

24

En de priester zal het lam van het schuldoffer nemen, en de log olie, en de priester zal ze als beweegoffer voor de HEER bewegen.

25

En hij zal het lam van het schuldoffer slachten, en de priester zal van het bloed van het schuldoffer nemen en het strijken op de rechteroorlel van hem die gereinigd moet worden, op de duim van zijn rechterhand en op de grote teen van zijn rechtervoet.

26

En de priester zal van de olie uitgieten in de palm van zijn eigen linkerhand.

27

En de priester zal met zijn rechterwijsvinger zevenmaal van de olie sprengen die in zijn linkerhand is, voor het aangezicht van de HEER.

28

En de priester zal van de olie die in zijn hand is, strijken op de rechteroorlel van hem die gereinigd moet worden, op de duim van zijn rechterhand en op de grote teen van zijn rechtervoet, op de plaats van het bloed van het schuldoffer.

29

En het overige van de olie die in de hand van de priester is, zal hij uitgieten op het hoofd van hem die gereinigd moet worden, ter verzoening voor hem voor het aangezicht van de HEER.