Terug naar 1 Samuël 25
VSV
Statenvertaling

1 Samuël 25:11

Zou ik dan mijn brood nemen, en mijn water, en mijn vlees dat ik voor mijn scheerders geslacht heb, en het geven aan lieden van wie ik niet weet vanwaar zij zijn?

Kruisverwijzingen

Context

1 Samuël 25 — omringende verzen

6

En zo zult gij zeggen tot hem die in voorspoed leeft: Vrede zij met u, en vrede met uw huis, en vrede met al wat u toebehoort.

7

En nu heb ik gehoord dat u scheerders hebt; uw herders nu die bij ons waren, wij hebben hen geen kwaad gedaan, noch miste er iets van hen, al de tijd dat zij in Karmel waren.

8

Vraag het uw jongemannen en zij zullen het u zeggen. Laat de jongemannen dan genade vinden in uw ogen, want wij komen op een goede dag; geef toch uw dienaren en uw zoon David wat uw hand maar vinden kan.

9

En toen de jongemannen van David kwamen, spraken zij tot Nabal overeenkomstig al die woorden in de naam van David, en zweegen.

10

En Nabal antwoordde de dienaren van David en zei: Wie is David? en wie is de zoon van Isaï? Er zijn tegenwoordig vele dienaren die wegbreken, ieder van zijn heer.

11

Zou ik dan mijn brood nemen, en mijn water, en mijn vlees dat ik voor mijn scheerders geslacht heb, en het geven aan lieden van wie ik niet weet vanwaar zij zijn?

12

Zo keerden Davids jonge mannen om, gingen terug, en kwamen en vertelden hem al deze woorden.

13

En David zei tegen zijn mannen: Gord ieder zijn zwaard aan. En zij gordden ieder zijn zwaard aan; ook David gordde zijn zwaard aan. En er trokken met David ongeveer vierhonderd man op, en tweehonderd bleven bij het bepakking.

14

Maar een van de jonge mannen vertelde het aan Abigaïl, de vrouw van Nabal, en zei: Zie, David heeft boodschappers gezonden uit de woestijn om onze heer te groeten, maar hij heeft hen uitgescholden.

15

Maar de mannen waren zeer goed voor ons, en wij werden niet gekwetst, en wij misten niets, zolang wij met hen optrokken, toen wij op het veld waren.

16

Zij waren een muur voor ons, zowel bij nacht als bij dag, al de tijd dat wij bij hen waren en de schapen hoedden.