Richteren 8:12
“En toen Zebah en Zalmunna vluchtten, achtervolgde hij hen en greep de twee koningen van Midian, Zebah en Zalmunna, en verschrikte het gehele leger.”
Kruisverwijzingen
Context
Richteren 8 — omringende verzen
En Gideon zei: Welnu, wanneer de HEER Zebah en Zalmunna in mijn hand gegeven heeft, zal ik uw vlees dorsen met de dorens der woestijn en met distelen.
8En hij trok van daar op naar Penuël en sprak tot hen op dezelfde wijze; en de mannen van Penuël antwoordden hem zoals de mannen van Sukkot geantwoord hadden.
9En hij sprak ook tot de mannen van Penuël: Wanneer ik in vrede terugkeer, zal ik deze toren afbreken.
10Nu waren Zebah en Zalmunna in Karkor, en hun legers bij hen, ongeveer vijftienduizend man, allen die overgebleven waren van alle legers der kinderen van het oosten; want er waren honderdtwintigduizend man gevallen die het zwaard trokken.
11En Gideon trok op langs de weg van hen die in tenten woonden, oostelijk van Nobah en Jogbeha, en versloeg het leger; want het leger was onbevreesd.
En toen Zebah en Zalmunna vluchtten, achtervolgde hij hen en greep de twee koningen van Midian, Zebah en Zalmunna, en verschrikte het gehele leger.
En Gideon, de zoon van Joas, keerde terug van de strijd voordat de zon opging,
14En greep een jonge man van de mannen van Sukkot en vroeg hem; en hij schreef voor hem de vorsten van Sukkot en de oudsten ervan op, zevenenzeventig man.
15En hij kwam tot de mannen van Sukkot en zei: Zie, Zebah en Zalmunna, over wie gij mij beschimptet en zeidet: Zijn de handen van Zebah en Zalmunna nu reeds in uw hand, dat wij uw mannen brood zouden geven die vermoeid zijn?
16En hij nam de oudsten van de stad, en dorens der woestijn en distelen, en tuchtigt daarmee de mannen van Sukkot.
17En hij brak de toren van Penuël af en doodde de mannen van de stad.