Esther 2:18
“Toen richtte de koning een groot feest aan voor al zijn vorsten en zijn dienaren — het feest van Esther — en hij verleende de gewesten vrijstelling en gaf gaven, naar de staat van de koning.”
Kruisverwijzingen
Context
Esther 2 — omringende verzen
dan ging elke maagd op deze wijze in tot de koning; alles wat zij verlangde werd haar gegeven om mee te gaan uit het vrouwenhuis naar het huis des konings.
14In de avond ging zij in en in de morgen keerde zij terug naar het tweede vrouwenhuis, onder de hoede van Saäsgaz, des konings kamerheer, die de bijvrouwen bewaakte; zij mocht niet meer tot de koning ingaan, tenzij de koning behagen in haar schiep en zij bij name geroepen werd.
15Toen nu de beurt van Esther, de dochter van Abichaïl, de oom van Mordechai, die haar als zijn dochter aangenomen had, gekomen was om in te gaan tot de koning, begeerde zij niets dan hetgeen Hegai, des konings kamerheer, de bewaker der vrouwen, haar aanbeval. En Esther vond gunst in de ogen van allen die haar zagen.
16En Esther werd in de tiende maand — dat is de maand Tebeth — in het zevende jaar van zijn regering naar koning Ahasveros gebracht in zijn koninklijk huis.
17En de koning had Esther lief boven alle vrouwen, en zij vond genade en gunst bij hem meer dan alle maagden, zodat hij de koninklijke kroon op haar hoofd zette en haar koningin maakte in de plaats van Vasthi.
Toen richtte de koning een groot feest aan voor al zijn vorsten en zijn dienaren — het feest van Esther — en hij verleende de gewesten vrijstelling en gaf gaven, naar de staat van de koning.
En toen de maagden voor de tweede maal samengekomen waren, zat Mordechai in de poort des konings.
20Esther had haar maagschap noch haar volk nog niet bekendgemaakt, zoals Mordechai haar geboden had; want Esther deed het gebod van Mordechai, zoals toen zij door hem opgevoed werd.
21In die dagen, terwijl Mordechai in de poort des konings zat, waren twee kamerheren des konings, Bigtan en Teres, uit degenen die de drempel bewaakten, toornig geworden en zochten de hand te slaan aan koning Ahasveros.
22En de zaak werd aan Mordechai bekend, die het aan koningin Esther meedeelde; en Esther berichtte het de koning in de naam van Mordechai.
23En toen de zaak onderzocht en bevonden was, werden zij beiden gehangen aan een galg; en het werd opgeschreven in het boek der kronieken voor het aangezicht des koningen.