Genesis 43:12
“En neemt dubbel geld in uw hand mee; en het geld dat in de opening van uw zakken was teruggelegd, brengt het opnieuw in uw hand mee; misschien was het een vergissing.”
Kruisverwijzingen
Context
Genesis 43 — omringende verzen
En zij zeiden: De man vroeg ons nauwkeurig naar onze staat en naar onze afkomst, en zeide: Leeft uw vader nog? Hebt gij nog een broeder? En wij vertelden hem naar de strekking dezer woorden; konden wij dan zeker weten dat hij zou zeggen: Brengt uw broeder mee?
8En Juda zeide tot Israël zijn vader: Zend de jongeling met mij mee, dan zullen wij opstaan en gaan, opdat wij leven en niet sterven, wij en gij en ook onze kleinen.
9Ik zal borg voor hem staan; van mijn hand zult gij hem eisen; indien ik hem niet tot u breng en hem voor u stel, dan zal ik de schuld dragen voor altijd.
10Want indien wij niet zo lang getalmd hadden, zouden wij nu zeker al voor de tweede maal teruggekeerd zijn.
11En hun vader Israël zeide tot hen: Als het dan zo moet zijn, doet dit: neemt van de beste vruchten des lands in uw vaten mee, en brengt de man een geschenk: een weinig balsem en een weinig honing, specerijen en mirre, noten en amandelen.
En neemt dubbel geld in uw hand mee; en het geld dat in de opening van uw zakken was teruggelegd, brengt het opnieuw in uw hand mee; misschien was het een vergissing.
Neemt ook uw broeder mee, staat op en gaat opnieuw naar de man.
14En de almachtige God geve u barmhartigheid voor het aangezicht van de man, opdat hij uw andere broeder en Benjamin loslate. En wat mij aangaat, indien ik van mijn kinderen beroofd word, dan word ik beroofd.
15En de mannen namen dit geschenk mee, en zij namen dubbel geld in hun hand en Benjamin; en zij stonden op en daalden af naar Egypte, en stonden voor Jozef.
16En toen Jozef Benjamin bij hen zag, zeide hij tot de opzichter van zijn huis: Breng deze mannen naar binnen, slacht en bereid het; want deze mannen zullen te middag bij mij aan tafel eten.
17En de man deed zoals Jozef geboden had; en de man bracht de mannen in het huis van Jozef.