Handelingen 2:10
“Frygië en Pamfylië, in Egypte en in de streken van Libië bij Cyrene, en de vreemdelingen uit Rome, Joden en proselieten,”
Kruisverwijzingen
Context
Handelingen 2 — omringende verzen
En er woonden te Jeruzalem Joden, godvrezende mannen, uit alle volken die onder de hemel zijn.
6Toen nu dit geluid gehoord werd, liep de menigte samen en raakte in verwarring, want ieder hoorde hen in zijn eigen taal spreken.
7En zij stonden allen verbaasd en verwonderden zich, zeggende tot elkander: Ziet, zijn niet al dezen die spreken Galileeërs?
8En hoe horen wij hen, ieder in onze eigen taal waarin wij geboren zijn?
9Parten en Meden en Elamieten, en die in Mesopotamia wonen, en in Judea en Kappadocië, in Pontus en Asia,
Frygië en Pamfylië, in Egypte en in de streken van Libië bij Cyrene, en de vreemdelingen uit Rome, Joden en proselieten,
Kretenzen en Arabieren, wij horen hen in onze eigen talen de grote werken van God spreken.
12En zij stonden allen verbaasd en waren in twijfel, zeggende tot elkander: Wat wil dit toch zeggen?
13Anderen zeiden spottend: Zij zijn vol van zoete wijn.
14Maar Petrus, staande met de elf, verhief zijn stem en sprak tot hen: Gij Joodse mannen en allen die te Jeruzalem woonachtig zijt, dit zij u bekend en neemt mijn woorden ter ore;
15Want dezen zijn niet dronken, zoals gij onderstelt, want het is slechts het derde uur van de dag.